外媒Eurogamer在游玩了《殺手3》PC VR后感到氣餒,文章表示這款游戲幾乎在每一個(gè)方面都令人失望。
Eurogamer記者Ian Higton自稱是《殺手》PSVR的粉絲,在玩到令人等待許久的PC VR模式支持后,他表示這是“一個(gè)巨大的失望”。
原期待它有著完整運(yùn)動(dòng)控制的47和一個(gè)更清晰、細(xì)節(jié)更豐富和互動(dòng)更強(qiáng)的游戲世界,結(jié)果卻是,PC VR版《殺手3》不過(guò)是PSVR版本的簡(jiǎn)單移植。
記者Ian Higton表示《殺手3》PC VR就像PSVR一樣好玩,沙盒關(guān)卡非常歡樂(lè),但焦急等待的PC VR玩家很早就有了很高的心理預(yù)期,但顯然《殺手3》沒(méi)有達(dá)到這種高度。
PC VR游玩視頻:
Ian Higton隨后指出了《殺手3》PC VR比較明顯的一些問(wèn)題:
首先是畫(huà)面非常模糊,由于PSVR版本來(lái)就是低分辨率低性能,作者原期待PC VR能帶來(lái)清晰和光滑很多的體驗(yàn),但即便是最高畫(huà)質(zhì),PC版的畫(huà)面仍然很平庸。
通過(guò)視頻,可以看到PC VR相比PSVR在遠(yuǎn)處物體和建筑上確實(shí)有更多的細(xì)節(jié),PSVR的閃爍人群?jiǎn)栴}也被解決,所以即便從遠(yuǎn)處看NPC也能看到NPC的笑容。這當(dāng)然讓世界顯得更有活力和沉浸感,但這種柔和的焦點(diǎn)光澤是很難忽視的,特別是如果你以前只玩過(guò)高端PC VR游戲。
其次是控制方式問(wèn)題,這個(gè)最令人失望。沒(méi)有提供完整運(yùn)動(dòng)控制,PC VR版似乎直接從PSVR版本中提取了控制方案。
“如果你像我一樣玩了很長(zhǎng)時(shí)間的《殺手》PSVR版本,那就完全沒(méi)有問(wèn)題,但如果你習(xí)慣于手動(dòng)攀爬、手動(dòng)裝彈以及能夠推拉,與虛擬環(huán)境互動(dòng),那么你在這里會(huì)很不走運(yùn)。除了投擲東西和槍支的瞄準(zhǔn)和射擊之外,幾乎所有的互動(dòng)都是通過(guò)按下按鈕完成的。你甚至不能用你的新左手拿起物體,所以不要期待像雙臂揮舞這樣的花哨東西,更不要指望有左手玩的能力?!?/p>
此外,《殺手3》PC VR沒(méi)有room scale,所以如果你試圖走動(dòng),你走的時(shí)候會(huì)把47的身體留在你身后。習(xí)慣于在VR中進(jìn)行物理轉(zhuǎn)身的PC VR玩家會(huì)非常難受,因?yàn)槌悄闶褂媚粗笚U轉(zhuǎn)身,否則你最終會(huì)朝向與47身體不同的方向,這使得后續(xù)動(dòng)作感覺(jué)非常尷尬。
關(guān)鍵詞: Eurogamer:《殺手3》PC VR每個(gè)方面都令人失望
最新資訊